31 ago 2015

Top 5 errores sobre Julio Ramón Ribeyro

31 ago 2015

Hoy, como todos los días, cundió una noticia que, para variar "remece las redes sociales"(?). En resumen, harto trolleo por los garrafales errores que cometió la Municipalidad de Lima tratando de homenajear por su cumple al maestro Julio Ramón. 



Lo extraño de esto no son estos fails, sino que la gente se siga sorprendiendo de estas patinadas pues, cualquier hincha de Ribeyro que se respete sabe que durante toda su vida sufrió una interminable lista de erratas. Incluso lo dice en una de sus Prosas apátridas (la 198): "Quedarás tú, como tus libros, lleno de erratas, nadie te comprenderá".

Ahí les van:


1. En Las botellas y los hombres: En su tercer libro de cuentos, publicado por Populibros, el título salió al revés y fue publicado como "Los hombres y las botellas". Parece una tontería, pero queda mucho mejor como estaba previsto. Incluso, hasta hubo una errata en su pago: "El dinero de Populibros llegó finalmente a Cannes aunque con Ribeyro escrito con V." (Carta a Juan Antonio del 22 de julio de 1964).

2. En Tres historias sublevantes: Su siguiente libro de cuentos también tiene hartos roches. En la contraportada también se equivocan con su fecha de nacimiento diciendo que es 1930 cuando en realidad fue 1929. Luego vuelven a regarla cuando mencionan que Los gallinazos sin plumas se publicó en 1959 cuando realmente fue en 1955: 
"Mi libro tiene muchas erratas, algunas verdaderamente graves que vuelven incomprensibles ciertos párrafos" (Carta a su hermano Juan Antonio, 8 de junio de 1964)

3. En Los geniecillos dominicales: Ese mismo año publicó su segunda novela ganadora de un concurso organizado por un periódico que no sé como sigue existiendo ("Expreso"): el libro tenía 24 páginas cortadas y otras 24 repetidas: "Su edición es infecta (...) con una letra enana una diagramación demencial y un cúmulo de errores (omisiones, repeticiones, etc.) (...) No puedo presentar libros plagados de erratas o mutilados(Carta a su hermano Juan Antonio, 1 de julio de 1965).

4. En Prosas Apátridas: En la segunda edición (Milla Batres, 1978) hay pliegos que salen duplicados (por lo menos en la que tengo a la vista) y la carátula (al menos para su autor) tenía algunos defectos de impresión: "La carátula me parece pésima, chata, sin relieve, insípida (...) tengo la impresión que se han olvidado de imprimir un color" (La tentación del fracaso, Diario, 21 de agosto de 1978).

5. En La juventud en la otra rivera: Sin comentarios.

Y hay muchos ejemplos más, como el caso de una edición francesa en que apareció la fotografía de un hombre negro en lugar de la suya en la contraportada del libro. Incluso, hasta ahora la editorial Gallimard se equivoca cuando dice que solo publicó dos novelas, cuando en realidad publicó tres. Así, que no nos arañemos tanto. 

¿Quieren más ejemplos? Varias veces reemplazaron La palabra del mudo por "La palabra del mundo" (aquí hay un ejemplo). En Perú 21 se equivocan con el año de la publicación de Los gallinazos sin plumas y peor es lo que pasa en Universia (sí, esa página que se supone que representa a las universidades y la investigación) que en un artículo lo "mata" en un año y lugar errados (dicen que murió en París en 1993).

Hoy también el centro cultural de Petroperú mató a Ribeyro antes de nacer, pero pasó más caleta.

Debe estar sonriendo, si es que aún se encuentra en algún lugar. Feliz cumpleaños, maestro.

Algunos memes que salieron en respuesta:


Resultado de imagen para error ribeyro


Resultado de imagen para error ribeyro
Share this article :

6 floritos:

  1. Luego vuelven a regarla cuando mencionan que Los gallinazos SON plumas

    Creo que también te equivocaste jaja pobre Ribeyro :P

    ResponderEliminar
  2. Jajajaja, claro, si no, no sería el buen Julio Ramón.
    PD: Yo solo quería ser popular :(

    ResponderEliminar
  3. http://larepublica.pe/impresa/opinion/700465-ribeyro-sus-zonas-erroneas

    ResponderEliminar
  4. Gracias por los datos!
    Pero el mío fue primero :)

    ResponderEliminar
  5. Holaaaa pollooo, tengo una gran pregunta.... ¿Por qué escribiste "Sin comentarios" en lo concerniente a "Juventud en la otra rivera"? Por cierto, gran blog !!

    ResponderEliminar
  6. Gracias Mario! Es porque en el título debió escribirse "ribera" con "b" grande, no con "v". Se está confundiendo "rivera" (Arroyo o río pequeño) con ribera (orilla de un río o mar). saludos!

    ResponderEliminar

Dale, mándate con confianza, aquí no hay censura

 

0 en literatura - Copyright  © 2012 All Rights Reserved | Design by OS Templates Converted and modified into Blogger Template by BTDesigner | Back to TOP